一句话点评
提交
在线时间:09:00 -18:00
全国免长途电话:
010-82300038
首页
Home
译研库
Database
项目库
作品库
人才库
机构库
资讯头条
Headlines
译研社区
Community
资料分享
Sharing
品牌活动
Activity
互译合作
Cooperation
登录
注册
English
Version
人才库
专委会
类型
全部
译者
作家
汉学家
评论人
出版人
影视译制专家
海外出版社
拼音
全部
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
排序
默认
浏览最多
点赞最多
时间最新
国家
全部
阿尔巴尼亚
阿尔及利亚
阿富汗
阿根廷
阿联酋
阿塞拜疆
埃及
埃塞俄比亚
爱尔兰
爱沙尼亚
奥地利
澳大利亚
巴基斯坦
巴西
白俄罗斯
保加利亚
北马其顿
贝宁
比利时
冰岛
波黑
波兰
博茨瓦纳
不丹
布隆迪
丹麦
德国
俄罗斯
法国
菲律宾
芬兰
刚果(布)
刚果(金)
哥伦比亚
哥斯达黎加
格林纳达
格鲁吉亚
古巴
哈萨克斯坦
韩国
荷兰
黑山
吉尔吉斯斯坦
几内亚
加拿大
柬埔寨
捷克
津巴布韦
科摩罗
科特迪瓦
克罗地亚
肯尼亚
拉脱维亚
莱索托
老挝
黎巴嫩
利比亚
立陶宛
卢森堡
罗马尼亚
马尔代夫
马拉维
马来西亚
毛里求斯
美国
蒙古国
孟加拉国
秘鲁
缅甸
摩尔多瓦
摩洛哥
墨西哥
南非
尼泊尔
尼日利亚
挪威
葡萄牙
日本
瑞典
瑞士
塞尔维亚
塞拉利昂
塞内加尔
塞舌尔
沙特阿拉伯
斯里兰卡
斯洛伐克
斯洛文尼亚
苏丹
索马里
塔吉克斯坦
泰国
坦桑尼亚
突尼斯
土耳其
委内瑞拉
乌克兰
乌拉圭
乌兹别克斯坦
西班牙
希腊
新加坡
新西兰
匈牙利
叙利亚
亚美尼亚
伊拉克
伊朗
以色列
意大利
印度
印度尼西亚
英国
约旦
越南
赞比亚
智利
中国
筛查
出版人
Paulo Slachevsky
保罗. 斯拉彻夫斯基,出版人,智利出版协会的创始会长,智利文化多元性联盟的创始会长和国际文化多元性联盟的副会长。他同时是智利编辑协会的主席,该协会拥有超过50 位独立出版社和高校出版社。在1990 年与Silvia Aguilera 一道创立了Ediciones LOM出版社并担任总经理一职,该出版社已经出版了1500本书刊。在中国文学方面,LOM 出版了《孔乙己》、《精神的国度:中国当代诗歌一百首》、《米盖尔》等,目前正与拉美中心的孔子学院合作翻译出版中国文学作品。
智利
0
3797
关注
消息
影视译制专家
László Markos
匈牙利第四大有线电视频道ATV摄像、导演。在匈牙利多个电视台担任摄像,是匈牙利多个电视节目的优秀摄像及剪辑师。曾探访包括伊拉克及库尔德斯坦在内的战乱国家,并拍摄纪录片和纪录电影。也先后几次到达中国进行拍摄,其中有一部纪录电影展现了中国西安及兵马俑。
匈牙利
0
5328
关注
消息
影视译制专家
ALİ ARIKÖK
Vipsas制片厂经理和录音师、音效部门主管。作为专业录音师,负责国内和国际项目的录音、编辑和5.1/2.0音效合成工作。近期电影项目包括《驯龙高手2》、《X战警:逆转未来》、《疯狂原始人》、《天才眼镜狗》等等。
土耳其
1
3517
关注
消息
影视译制专家
Al Greeny Savitri Dewayanti
Orange TV 商务总监,兼任Genflix(Orange TV的OTT平台)CEO;曾任印度尼西亚Hutchison Three公司产品与增值服务业务高级总经理;资深市场营销专家,拥有丰富的内容运营经验。
1
2829
关注
消息
译者
张洪波
中国文字著作权协会总干事、中国版权协会常务理事。
中国
0
3335
关注
消息
影视译制专家
Songyan Sui
英国德孚传媒CEO,中国国际总公司英国时段合作方,在传媒行业有二十多年的从业经验。积极推动中国影视作品在英国的传播,推介的作品包括《浮城探秘》《从成都出发》《阳光攀枝花》等央视纪录片及《小济公》等央视动画片。
英国
0
3859
关注
消息
影视译制专家
Leonid Dmytrenko
Le Doyen制片厂配音导演兼翻译
乌克兰
0
3523
关注
消息
译者
金宅圭
崇实大学教授,从事汉语及翻译教学,曾任韩国黄梅出版社中国图书策划,韩国出版文化产业振兴院咨询委员、书坛子出版社策划委员,曾创作《疾风金龙队》《中国出版产业的变化和网络文学》等作品,翻译鲁迅、莫言、曹文轩、苏童等20余部中国作家的作品。
韩国
0
3433
关注
消息
译者
Jorge Félix Díaz Cintas
伦敦大学学院翻译研究中心教授,于2002至2010年间任欧洲影视翻译研究协会主席。彼得·兰出版社《译学新潮》(New Trends in Translation Studies)系列丛书总编辑。有多部专著、合著作品出版,其研究成果发布在多家高水平国际期刊上,研究领域包括视听翻译、面向残障人士的字幕翻译等,影视翻译领域的国际知名学者。
西班牙
0
3763
关注
消息
影视译制专家
Debra Kay Chinn
梦工厂动画公司国际配音和品牌管理部门主管。近期项目包括《疯狂原始人》(梦工厂)、《驯龙高手2》(梦工厂)、《里约大冒险1-2》、《星球大战前传1-3》、《少年派的奇幻漂流》、《冰河世纪1-4》等。
美国
1
3677
关注
消息
«
1
2
...
7
8
9
10
11
12
13
...
286
287
»
新入网会员
牛望道(Gustavo Sabino V
阿根廷
牛望道(Gustavo Sabino Vaca Narvaja),阿根廷政治学家、外交官,曾任阿根廷驻华大使、阿根廷参议院国际关系司司长,目前是阿根廷拉努斯国立大学(UNLA)中阿合作与联系项目负责人。
李丽(Ljiljana Stevic)
波黑
李丽(Ljiljana Stevic)波黑汉学家,巴尼亚卢卡大学汉学系系主任、巴尼亚卢卡大学孔子学院院长。从中国毕业之后,李丽(Ljiljana Stevic )一直从事中国问题研究,已成为巴尔干地区活跃的中国问题专家,曾多次参加国际学术会议,并在学术期刊上发表有关中国问题的研究,其主要论文有《具有中国特色的软实力——智库与孔子学院》《中国文化软实力:波黑案例研究》《中国传统文化作为公共外交》等。
瓦利德(Walid Abdallah)
突尼斯
曾担任孔子学院阿拉伯语网站兼职翻译,原央视阿拉伯语翻译。
阿卜杜勒·阿齐兹(Abdel Aziz Hamdi)
埃及
阿卜杜勒·阿齐兹(Abdel Aziz Hamdi)是享誉阿拉伯文学界的埃及汉学家、翻译家。1977年,阿齐兹考入艾因夏姆斯大学攻读中文专业,次年前往中国留学。1982年,结束学业和兵役的阿齐兹开始从事汉学研究、教学及翻译工作,现任爱资哈尔大学中文系主任教授。曾译著《日出》《茶馆》《中国思想发展史》《李肇星诗选》《二十世纪中国文学》《田汉剧作选》《沈从文小说选》等。
François Godement(顾德明)
法国
1968 年在巴黎高等师范学院学习,1970年-1971年在国立东方语言学院学习,1973-1974年在台湾大学学习,1977年获得中国经济社会史博士学位。1991年在法国社会科学高等研究院获得特许任教资格。1985年至2005年,顾德明为法国东方语言文化学院的教授,并在法国国际关系研究所创立了亚洲中心,并任战略主任。1995年,顾德明与同事联合创办了亚太安全合作理事会的欧洲委员会,至2008年任主席。
榜单
MORE
1
蒙古最受欢迎的十位中国作家
×
请您留言
发送
×
请您留言
发送