首页 项目详情

¥0.00 《紫青稞》样章翻译

关于项目

发布人:Abdullah KhorrambbHH
语种:汉语英语 试译部分:约 381 词 原文约0字 正式译者将得到 0.00元酬劳和20活跃星奖励 需求译者: 1 人 试译截止日:2017.07.07 项目交稿日:2017.09.07
联系发布人

已结束

  • 18.01.01

    发布项目
  •     

    项目审核
  •     

    译者报名
  •     

    选择译者
  •     

    托管项目赏金
  •     

    开始翻译
  •     

    验收付款
  •     

    评价

“和许多散落在喜马拉雅山脉附近的小村庄一样,仅有三十几户人家的普村,严严实实地躲藏在大山的怀抱里,与外面的世界保持着若即若离的关系。
“嘎……嘎……”盘旋在山顶上的渡鸦,偶尔一声孤寂的叫唤,在山谷间迸裂出阵阵回声。这时,在山间小路上行走的普村人,要习惯性地抬起头,寻找那个从远方飞来的鸟儿,生怕错过一丝大山外的讯息。
 阿妈请你开恩,
别将女儿嫁到山后,
秃山荒水间叫我怎安心?
一首在藏区广泛传唱的歌曲所唱的景象和现实中的普村别无二致,大山、小山、荒山、雪山,普村四面环山。群山环绕中的一块谷地养育着这里的人们,他们在春天辛劳地刨着那一小块的石砾地,等待着秋天时能收获几小袋紫青稞。”

作品样章翻译工作目前需要有相关翻译经验的中译英译者一名。